Repository logo
  • Log In
    New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
University College Dublin
    Colleges & Schools
    Statistics
    All of DSpace
  • Log In
    New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. College of Arts and Humanities
  3. School of Languages, Cultures and Linguistics
  4. Languages, Cultures and Linguistics Research Collection
  5. Translating Yunus Emre, Translating the Self, Translating Islam: Zafer Şenocak's Turkish-German Path to Modernity
 
  • Details
Options

Translating Yunus Emre, Translating the Self, Translating Islam: Zafer Şenocak's Turkish-German Path to Modernity

Author(s)
Twist, Joseph  
Uri
http://hdl.handle.net/10197/25636
Date Issued
2021-01-14
Date Available
2024-04-16T16:06:54Z
Embargo end date
2021-07-14
Abstract
The writer and public intellectual Zafer Şenocak (b. 1961 in Ankara) is well aware of the imbalances in today’s globalized literary markets. Mass migration is, however, bringing about processes of cultural crosspollination that challenge traditional ideas of center and periphery. If, with David Damrosch, we regard world literature as encompassing “all literary works that circulate beyond their culture of origin, either in translation or in their original language” (2003, 199), it can be argued that Turkish literature is increasingly playing such a role in Germany, where Turks currently form the largest ethnic minority (Statistisches Bundesamt 2018). As one-sided as the cultural exchanges between Germany and Turkey may appear, Şenocak’s own publications demonstrate that there is movement in both directions. He has written essays on Turkish and Ottoman literature, such as “Einen anderen Duft als den der Rose: Über türkische Volks- und Diwandichtung” (Another Scent than that of the Rose: On Turkish Folk and Divan Poetry, 1993), and he has translated the poetry of Pir Sultan Abdal (Şenocak 1988) and Yunus Emre (Yunus Emre 1986) into German. Moreover, his own literary and essayistic writing (in both German and Turkish) is inspired by authors and thinkers from both cultural spheres.
Other Sponsorship
National University of Ireland Galway
Type of Material
Book Chapter
Publisher
Bloomsbury Academic
Start Page
55
End Page
72
Copyright (Published Version)
2021 the Authors
Subjects

Literary markets

Mass migration

Crosspollination

Ethnic minorities

Poetry

Islam

Translation

Subject – LCSH
Şenocak, Zafer, 1961-
DOI
10.5040/9781501358043.0011
Web versions
https://www.bloomsburycollections.com/book/turkish-literature-as-world-literature/ch3-translating-yunus-emre-translating-the-self-translating-islam
Language
English
Status of Item
Peer reviewed
Journal
Alkan, B., Günay-Erko,l Ç. (eds.). Turkish Literature as World Literature
ISBN
9781501358012
This item is made available under a Creative Commons License
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ie/
File(s)
No Thumbnail Available
Name

Translating Emre Draft Copy.doc

Size

153.5 KB

Format

Unknown

Checksum (MD5)

1416f22b08fc754ffccaef88b14e86a0

Owning collection
Languages, Cultures and Linguistics Research Collection

Item descriptive metadata is released under a CC-0 (public domain) license: https://creativecommons.org/public-domain/cc0/.
All other content is subject to copyright.

For all queries please contact research.repository@ucd.ie.

Built with DSpace-CRIS software - Extension maintained and optimized by 4Science

  • Cookie settings
  • Privacy policy
  • End User Agreement